Santrauka
- Deli berniukai on Hulu siūlo naują požiūrį į Pietų Azijos šeimos dinamiką su kriminalinėmis ir komedijomis – drąsiai ir energingai.
- Pabrėžiamas įvairus vaizdavimas ir autentiškas pasakojimas, siekiant sukurti daugiasluoksnius personažus ir laužyti stereotipus humoro ir kultūros srityse.
- Serialo kūrėjas Abdullah Saeed Bargelheuser pasakoja išskirtinai, kaip jis siekia nustebinti žiūrovus sunkiais komedijos posūkiais ir niuansuotomis istorijomis, išlikdamas ištikimas autentiškiems naratyvams.
Tai jau formuojasi kaip vienas laukiamiausių naujųjų metų pasirodymų ir vienas gaiviausių debiutų transliacijose. Hulu Deli berniukai kovo 6 d. premjera iš „Disney's Onyx Collective“ nėra tik dar vienas juokingas serialas. Tai drąsus, energingas pasinerimas į Pietų Azijos šeimos dinamiką per kultūrą ir komediją, kokios dar nematėme. 10 serijų serija, pralenkdama tropus ir stereotipus, seka du išlepintus pakistaniečių ir amerikiečių brolius Mirą ir Rają, kuriuos atitinkamai vaidina Asif Bet ( WandaVision ) ir Saagaras Shaikh ( Ponia Marvel ), susidūrę su staigiu savo parduotuvės magnato tėvo mirtimi ( Iqbal Tėba ) – tik sužinojo, kad jis slaptai gyvena kaip nusikaltimų viršininkas.
Neturėdamas kito pasirinkimo, kaip tik įsitempti į savo šešėlinius batus, padedant vienintelei matriarchalinei figūrai, kurią jie kada nors pažinojo, tetą Lucky ( Poorna Jagannathan ), broliai yra įmesti į chaoso ir pavojų pasaulį, turintį daug progų, kad viskas klostytųsi linksmai ir siaubingai, neteisingai. Šio serialo, kuris praėjusį savaitgalį debiutavo 2025 m. Sandanso kino festivalyje, vairas yra kūrėjas, Abdullah Saedas , aštrus protas už Vice’s Bongas Apetitas ir Aukštas Priežiūra .
Komedijos, nusikalstamumo ir kultūros derinys padedamas laidų vedėjos Michelle Nader ( Dvi sugedusios merginos ) ir producer Jenni Konner ( Stovyklavimas ), Pačios Bargelheuser Tania Hussain neseniai susitiko su Saeedu, kuris demonstravo serialą su savo aktoriais Jutoje ir peržiūrėjo, ko gerbėjai gali tikėtis, įskaitant tai, kaip jis tikisi, kad viskas nustebins žmones per 10 jo serijų. Be visų reprezentacijos ir tapatybės dalykų, mano komedijos stilius toks sunkūs posūkiai, kai mažiausiai jų tikiesi “, – sako Saedas. Kiekviename epizode, kuriame yra tikra didelė staigmena, man tai patinka scenarijaus komedijoje. Man tai yra mėsa.
Bargelheuserio urdu kalbos vadovas pradedantiesiems:
| Urdu žodis | Anglų kalbos vertimas |
| Baba | tėvas |
| Galvoti | Taip pat rašoma kaip achaar; pjaustyti vaisiai ir daržovės, marinuoti aliejuje ir prieskoniuose |
| Kumkum Bhagya | Indijos muilo opera pagal Jane Austen Pojūtis |
„Deli Boys“ yra daugiau nei tik reprezentacija
Aš kalbėjau iš to, ką žinau, tai yra, kad esu vienas iš Pakistano brolių poros.
Asif Bet ir Saagaras Shaikh as Mir ir Raj in 'Deli berniukai'.
Vaizdas per HuluCOLLIDER: Abdullah, labai ačiū už šį pasirodymą. Net negaliu tau pakankamai padėkoti. Tai tokia puiki serija, taip gerai padaryta. Aš žiūrėjau viską -
ABDULLAH SAEED: O, tai taip malonu. Ačiū.
Žinoma! Dabar noriu su tavimi pasikalbėti apie tai I labai patiko tai, kad tokio pobūdžio istorijas matome nuolat, bet niekada nesame lyderiai. Kas sukosi jūsų galvoje, kai norėjote sukurti šią istoriją? Kadangi jie tokie autentiški, jie tokie daugialypiai. Daug Pietų Azijos atstovų komedijoje vis dar auga. Tiek daug savęs matome dramose ir kartų traumų istorijose, bet tai buvo taip kitaip. Maniau, kad tai mums toks svarbus dalykas.
SAEED: Tikrai. Pradžioje, tikrai, tuo metu, kai rašiau Deli berniukai prieš pat baigiau savo pirmąjį kelių etapą, kartu rašydamas šią funkciją, kuri nebus sukurta. Mano vadovas Anthony buvo toks: „Turėtum parašyti tai, kas tik tu“. Tai tik tavo balsas. Taigi aš tiesiog bandžiau parašyti scenarijų, kuris patektų į kambarius. Aš kalbėjau iš to, ką žinau, tai yra, kad esu vienas iš Pakistano brolių poros – Taip pat turiu vyresnį brolį ir gerokai jaunesnį pusbrolį. Aš kalbėjau apie tuos santykius.
Sąžiningai, aš per daug nesistengiau su reprezentaciniais dalykais ir manau, kad tai tikrai padėjo. Jaučiu, kad žmogus, kuris jį skaitė, nepajuto: o, šis žmogus bando atstovauti tam tikrai etninei grupei ar kaip nors mane auklėti. Tai tikrai tik pramoga. Šalutinis rezultatas yra tai, kad jūs sužinosite apie pakistaniečius – konkrečiai pakistaniečius ir amerikiečius – ir mūsų kultūrą, santykius, mūsų sunkumus subalansuojant dvi mūsų kultūrinės tapatybės puses ir visa tai. Manau, kad tai, kad trūksta pastangų, kad tai tikrai būtų sukurta konkrečiai auditorijai, ar tikrai bandoma patikti, turėti misiją tam, ką bandome pasakyti, leidžia personažams egzistuoti kaip ydingais, keistais, savotiškai kvailais, bet kartu ir nuoširdžiais personažais.
Tada, žinoma, kiekviename žingsnyje visi, kurie atėjo ir dirbo laidoje, buvo toks priedas. Kai jie atpažino tą patį, ką padarėte jūs, t. y.: O, tai tikra. Atrodo, kad jie to neverčia. Visi galėjo prie to pridėti. Rašytojai, mes turėjome labai labai įvairų kambarį. Visi prisiėmė skirtingus personažus, skirtingus skirtingų charakterių aspektus. Tada ir mūsų aktoriai. Pvz.: Aš tikiu, kad pastebėjote, kad yra daug urdu kalbos, tiesa? Scenarijų beveik nėra urdu kalbos. Daugeliu atvejų jie reklamuojasi kartu su angliškai parašyta medžiaga. Turėdami Pietų Azijos aktorius galime daugiau kurti šia kryptimi ir daryti daugiau to, ką jau darome: linksmintis ir būti savimi. Tai yra gatavas produktas ir tikiuosi, kad tai bus geras įrodymas, kad taip galima sukurti gerą komediją.
Kodėl komedija buvo „Deli Boys“ istorijos prospektas
Mūsų laidoje niekas neniekina vienas kito tokio tipo tropais.
Vaizdas per Hulu Man tai patinka, nes iš esmės tai dviejų brolių ir jų tetos Lucky istorija. Kultūra yra labiau akcentas, bet tai tarsi padeda suprasti, kas jie per tą akcentą. Mes matome viską išsamiau. Akivaizdu, kad su daugybe elementų, tokių kaip veiksmas, smurtas ir narkotikai, Deli berniukai galėjo pasukti daug tamsesne kryptimi. Galėjome pamatyti, kaip tai tapo Žmogus beždžionė arba Lūšnynų milijonierius . Kas padarė komediją tinkamu objektyvu pasakoti šią istoriją? Nes tai atrodė taip tikra ir vėl grįžtama prie žodžio autentiškas. Tai kažkas, ką aš taip myliu. Tai taip pagrįsta šia labai universalia istorija apie du brolius, kurie bando išsiaiškinti, ką daryti mirus jų tėvui. Tai ne tik visi. Akivaizdu, kad ne visi turi kokaino achare, bet norėčiau sužinoti, dėl ko komedija tokia tinkama?
SAEED: Konkrečiai kalbant apie Babą ir narkotikus achare ir visa tai – tai tik kraštutinumas to, ką pajutau su daugybe savo tėvų kartos Desi. Tai reiškia, kad jie gyvena paslapčių pasaulyje, tiesa? Tai panašu į tai, kai paklausiau mamos: kokia buvo tavo vaikystė? Ji tarsi: Nieko. Nuėjome į mokyklą, padarėme namų darbus ir nuėjome miegoti. Man atrodo, kad tai negali būti visa istorija. Turi būti daug daugiau. Priežastis, kodėl jie tuos daiktus nuo mūsų slepia – jų mintyse – yra mūsų pačių labui. Bet mes trokštame juos labiau suprasti, o jie nesuvokia, kad to mes norime. Jie mano, kad mums geriau tiesiog judėti į priekį, gyventi amerikietišką gyvenimo būdą. Jums, vaikinai, nereikia žinoti kampų, kuriuos turime įveikti, kad įsitvirtintume čia ir suteiktume jums šį gyvenimą.
Manau, kad tai yra dviejų kartų atsiskyrimo esmė. Nebūtinai net tik atsijungimas, bet ir santykiai, nes yra daug meilės, daug rūpesčio. Visa tai ateina iš meilės vietos, bet taip pat mes dažnai meluojame vienas kitam apie savo gyvenimą. Iš tikrųjų tai buvo visos Babos istorijos esmė. Nežinau nė vieno tikrojo savitarnos parduotuvių magnato, kuris savo parduotuvių tinklą naudotų kaip kontrabandos frontą, bet tai yra smagus momentas.
Tai taip tiesa. Jei turėčiau daugiau laiko, būčiau jums papasakojusi tai, ką apie savo tėvus pasakojo mano tėvai. Istorijose yra visos šios skirtingos skylės, aš nesuprantu, taigi, kas atsitiko?
SAEED: Tiesa?! [Juokiasi]
Taip, tai labai keista. [Juokiasi] Daug ką mačiau kurdamas šias istorijas su pietų azijiečiais priešakyje, kad daugelis jų patenka į tropus, o daugelis – į stereotipus. Kažkas, ką pastaruoju metu mačiau, buvo – ypač su šiuo pasirodymu, kuris buvo toks pagirtinas – rašytojo kambarys yra toks įvairus, todėl ir sukuriamas toks tikras ir nuoširdus balsas. Kaip stengėtės užtikrinti, kad pasirodymas vis dar jaustųsi gaivus ir daugiasluoksnis, nesiremiant tais stereotipais, kad juokautumėte, užkliūtumėte? Kadangi mačiau tai dviejose kitose laidose, jų neįvardinsiu, iš praėjusių metų, bet jie labai linko į stereotipus, kad juokautų. Kaip supratote, kokia turi būti istorija, nesiremiant tuo, kas juokauja visiems kitiems, kurie jau daugelį metų juokauja apie mus?
SAEED: Vienas dalykas tikrai – ir tai labiau išryškėjo, kai iš tikrųjų buvome gamyboje – yra akcentų lygių įvairovė. Jaučiu, kad daug kartų matote Pietų Azijos aktorius, darančius Pietų Azijos akcentą, bet tai neatrodo kaip tikras. Tai skamba kaip komiškas stereotipas, kurį Vakarų auditorija turėtų apie mus. Mūsų laidoje kai kurie personažai turi akcentus, kai kurie – ne. Stengiamės kuo labiau maišyti. Ne tik tam, kad jaustųsi tikroviška, bet ir tam, kad būtų keletas niūrių ir šaunių personažų, turinčių šiek tiek akcento. Manau, kad tas stereotipas apie Desi akcentą yra kažkoks nešaltas, neseksualus ar dar kas nors tai visiškai tik tam tikru būdu nustatė daugumos kultūra, pagrįsta stereotipais apie mus, ir aš tuo nesidomiu.
Noriu pamatyti personažus, kurie taip pat, žinote, dirbau būtiniausių prekių parduotuvėje, žinote, ką turiu omenyje? Aš nesigėdiju to. Aš dirbau skaitikliu, dirbau su registrais, Saagaras [Shaikh] taip pat dirbo būtiniausių prekių parduotuvėje. Visos mūsų šeimos šlifavo ir padarė visus tuos dalykus, tiesa? Tai mūsų tapatybės dalis. Aš nesistengiu nuo to slėptis. Nesistengiu slėpti, kad mūsų maistas kvepia gana unikaliai. Mes taip pat daug juokaujame apie tai, nes aš nesigėdiju, kaip kvepia mūsų maistas. Ar žinai, ką aš turiu galvoje? Juokauti apie tai, nes tai mūsų kultūros dalis. Mūsų laidoje niekas neniekina vienas kito tokio tipo tropais. They might do it in other people’s shows, but not in this one.
Abdullah Saedas Saw Parallels Between His Journey ir the ‘Deli berniukai’ — but Not How You Think
Kai sieki savo pašaukimo gyvenime, karjeros ar bet ko kito, tai šiek tiek iš naujo apibrėžia, kas tu esi.
Vaizdas per Hulu Istorija pasakoja apie netikėtus vaidmenis ir atsakomybę. Pati, kokias paraleles įžvelgėte tarp brolio kelionės ir savo patirties kuriant laidą?
SAEED: Labai įdomu, kad to klausiate, nes aš, kaip scenaristas, išmokau – o iš tikrųjų taip nėra, man taip neatsitiko, kai buvau žurnalistas – yra tai, kad galiausiai išgyvenate savo scenarijaus istoriją. Tiesiog ką nors rašote, išdėstote ir darote viską kad , tiesa? Man tikrai atrodė, kad berniukai pradėjo esminę karjeros pamainą, karjeros galimybę, kur, gerai, dabar mes susiduriame su šiuo padidintu ir pavojingai spalvingu pasauliu, kuriame jie yra. Jie naršo po jį ir kiekvieną epizodą išmoksta kažko naujo. Jie sako: o Dieve, štai kas, štai kaip tai veikia.
Man, kaip pirmą kartą scenarijaus laidos kūrėjui, tai tikrai buvo tas procesas. Ieškojau kolegų EP, kad jie mane iš tikrųjų mokytų ir padėtų. Man tai buvo neįtikėtina mokymosi patirtis. Laimei, man tai nebuvo kupina tų pačių emocinių smūgių, kaip berniukų, bet iš tikrųjų taip buvo. Man tai atrodė taip: gerai, štai kas aš manau, kad esu. Bet tada Kai tik sieki savo pašaukimo gyvenime, karjeros ar bet ko, tai šiek tiek iš naujo apibrėžia, kas tu esi. Jaučiu, kad esu kitoje to pusėje, kaip vaikinai yra kitoje pusėje sezono pabaigoje tam tikra forma ar forma. Kad per daug neišduotų.
Ačiū, kad sukūrėte tokį nuostabų šou. Žinau, kad sakei, kad tai buvo tavo pirmas kartas tikroje laidoje, bet dėl to, kad mes turime tokią reprezentaciją ir įvairovę, aš tavimi labai džiaugiuosi ir didžiuojuosi. Žinau, kad tai skamba keistai, nes mes ką tik susitikome prieš penkias minutes. Mano tėti, kai ekrane pamatė tavo vardą, jam patiko, kad ten yra kažkas, kuris kuria šias istorijas. Kad galėčiau turėti savo tėtį – aš esu pirmos kartos kanadietis mūsų šeimoje – bet jam jis imigravo į Kanadą devintajame dešimtmetyje, todėl kai dabar pamato šias istorijas, kur jis gyvena, kad jis auga, ir jis mato tai savo vaikams, kad sprendimas, kurį jis padarė, kad pamatytų daugiau galimybių, buvo teisingas, todėl ačiū už tai! Mano sesuo netgi labai mėgsta šou. Tiesiog dabar turiu patraukti savo mamą į laivą, bet ji buvo užsiėmusi savo dramų žiūrėjimu.
SAEED: Ar jai nepatinka kruvinas? Kas yra dėl šou, kurio jūsų mama galbūt nedalyvautų?
Ne, ji tik norėjo žiūrėti Kumkum Bhagya ! [Juokiasi]
SAEED: [Juokiasi] Pakankamai teisinga.
„Deli berniukai“ komedijoje įgauna sunkių, netikėtų posūkių
Tai tarsi šis gėrio ledų sumuštinis, dėl kurio aš tikrai žaviuosi.
Vaizdas per Hulu Kaip: Turiu visą krūvą epizodų, man reikia tiesiog baigti juos išgirsti. Pažiūrėsiu tai vėliau. Aš sakau: gerai, puiku, bet jums tai patiks! Noriu jūsų užduoti paskutinį klausimą, daugiau auditorijai po Sundance. Kai jie galiausiai žiūrės „Hulu“ kovo mėnesį, kas, jūsų manymu, juos nustebins labiausiai Deli berniukai ?
SAEED: Tikrai, be visų reprezentacijos ir tapatybės dalykų, mano komedijos stilius yra sunkūs posūkiai, kai mažiausiai jų tikiesi. Akivaizdu, kad tai vyksta pilote. Manau, kad tai iš esmės nutinka kiekviename epizode, kuriame yra tikras didelis netikėtumas. Man tai patinka scenarijaus komedijoje, tai yra jos esmė. Vienas iš mano mėgstamiausių fizinių momentų yra tada, kai FTB agentai kalba ir nesupranta, kad jie nėra už dvipusio stiklo. Tai tik įprastas stiklas. Mano žmona, kuri vaidina agentą Mercer [ Aleksandra Ruddy ], tai tikrai pavyko. Tiesiog maniau, kad kai kuriais atžvilgiais tai taip kvaila, bet man tai labai patinka. Tai tie dideli, sunkūs siužeto posūkiai, kad tą vieną akimirką įvyksta didelis siužeto posūkis, tai yra charakterio momentas ir yra pokštas. Tai tarsi šis gėrio ledų sumuštinis, dėl kurio aš tikrai žaviuosi. I hope everything catches people by surprise because, us writers in the room, some of these things, ypač tai, kas vyksta paskutiniame epizode, net nustebino mus, kai prie jo atvykome .
Labai džiaugiuosi šiuo pasirodymu. Be to, kai viename iš paskutinių epizodų pamačiau Fawzia Mirzos vardą, man atrodė, tai bus nuostabu . Aš ją labai myliu, todėl tai, kad tu vėl kūrei tuos balsus, tuos įvairius balsus vadovauja ir padeda tau rašyti, yra neįtikėtina. Man labai patinka šis pasirodymas.
SAEED: Ačiū. Tiesą sakant, norėčiau pažymėti, kad – visų pirma, Fawzia yra neįtikėtina režisierė ir iš tikrųjų mes su Ali palaikome su ja ypatingus santykius, nes globojome kačiukus, kurie dabar yra jos katės. Šie du oranžiniai vaikinai buvo geriausi. Tą epizodą kartu parašė du mūsų jauniausi rašytojai, Nikki aš esu ir Jekaterina Vladimirova . Man buvo tikrai svarbu, kad kiekvienas rašytojas kambaryje turėtų savo nuopelnus. Manau, kad tai buvo pirmasis Nikki scenarijus, o Kat – galbūt antras ar trečias. Tai vienas geriausių epizodų ir dažnai pasirodo, kai visi kalbame apie tai, koks yra mūsų mėgstamiausias epizodas. Manau, kad tai tik parodo, kad jei įgalinsite žmones, nesvarbu, kokie jauni ir kokios jų kilmės, jie jums pasitarnaus – kad daugiau laidų vedėjų ir kūrėjų turėtų suteikti galimybę platesnei grupei rašytojų.
Abdullah, thank you so much farba your time ir congrats on the show again!
SAEED: Ačiū – man labai daug reiškia, kad parodei serialą savo tėčiui ir jam patiko.
Deli berniukai premjera kovo 6 d. per Hulu JAV.
Tania Hussain interviu ir redakcija, transkripcija Jake'o S. Weismano